| # | Title | Length |
|---|
| 1 | The Guitar Don’t Lie (Le Marché aux puces) | 4:17 |
| 2 | We Ain’t Makin’ It | 2:16 |
| 3 | Paper Heart | 2:14 |
| 4 | My Funny Valentine | 4:16 |
| 5 | St. James Infirmary Blues | 3:11 |
| 6 | Nobody Knows You (When You’re Down and Out) | 2:39 |
| 7 | Kansas City | 2:26 |
| 8 | Careless Love | 1:56 |
| 9 | Les Champs-Élysées (version anglaise) | 2:24 |
| 10 | Les Champs-Élysées (version allemande) | 2:45 |
| 11 | Les Champs-Élysées (version italienne) | 2:26 |
| 12 | Les Champs-Élysées (version japonaise) | 2:46 |
| 13 | Indian Summer (version anglaise de L’Été indien) | 4:23 |
| 14 | September Wind (version allemande de L’Été indien) | 4:34 |
| 15 | L’estate di San Martino (version Italienne de L’Été indien) | 4:04 |
| 16 | Aun vivo para el amor (Solo puedo mirar atras) (version espagnole de L’Été indien) | 4:29 |
| 17 | Es ist leicht, auf dem Kopf zu stehen (version allemande de Le Chemin de papa) | 2:29 |
| 18 | Es gibt Mädchen so zum Träumen (version allemande de La Fleur aux dents) | 2:11 |
| 19 | Noch eine letzte Zigarette (version allemande de L’Équipe à Jojo) | 3:13 |
| 20 | In Paris rings umher (version allemande de La Complainte de l’heure de pointe (À vélo dans Paris)) | 1:53 |
| 21 | La banda Bonnot (version italienne de La Bande à Bonnot) | 2:52 |
| 22 | C’est la vie Lily (version italienne) | 3:01 |
| 23 | Y si no existieras (Y si no has de volver) (version espagnole de Et si tu n’existais pas) | 3:26 |
| 24 | Esta no va a cambiar el mundo (Y el mundo sigue andando) (version espagnole de Ça va pas changer le monde) | 3:00 |
| 25 | A ti (version espagnole de À toi) | 2:45 |