| later parody versions: | Bottroper Bier Fränkisches Bier Friesischer Wein Griechischer Weihnachtsmann Griechischer Wein Griechisches Schwein Knuspriges Schwein Kriech nich’ da rein Kriesch ich en Wein Lieblicher Grind Puschtra zi sein
|
|---|
| later translated parody versions: | Ming Stadt am Rhing
|
|---|
| later translated versions: | À mes amours Come Share the Wine Drink Griekse wijn Drink rode wijn Drink Schrobbelèr Dzirkstošais vīns Ferte na pio Greckie wino Griekse wijn Ma siia jääks Madonna’s Rose Mooi Valkenburg Phile kerna krassi Sinne ainiaaksi jään Sjoen Mestreech Varaš me ti Vinho verde Vino griego Wees lief vir my
|
|---|